Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了伙。
être complice: dénoncer,
complice m. 从犯
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也叛徒,
艾斯特哈齐
帮凶?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要一一说出帮凶
名字,
坚定地回
,
一
作案一
当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了谋者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡问题嘛,那只有一个
谋者--我
母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里时享受时尚与舒适不可或缺
好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
在这件事里面
个什么角色呢?
会不会
福克
谋?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么资本主义
帮凶。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为,都将被视
从犯。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默谋。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
们歪曲事实,成了以色列在该行为上
帮凶。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府沉默使其成为这一事件
帮凶。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果妻子通奸,则
和奸夫一起被追究责任并被判以
罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向们提供这些机会,那么即使从最好
说,我们应对不可饶恕地浪费
潜力共
负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚行为
主谋或者
谋。
Ils l'appellent un complice de crimes.
们把
称为犯罪
帮凶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为非法驱逐帮凶。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客正在发生
行为
从犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false